文/施然 新星出版社

本文约5400,预计一盏茶时间阅读完毕

商务君按:网店断货、线下书店掀起代购之风……上市两周即加印,3个月内销量突破27000册。这本顺利开局的新书做对了什么?

2024年9月,《魔杖之外》上市后掀起了一股霍格沃茨返校热潮,然而在图书正式出版之前,编辑始终处于愁云密布的状态。难以确定的下厂时间、不如人意的周边打样效果、赶不上的上海书展……

在日益严峻的图书市场和逐渐白热化的“谷子”大战中,图书周边是否意味着流量密码?编辑如何助力《魔杖之外》杀出重围?


《魔杖之外》

作者:[英]汤姆·费尔顿/著,靳婷婷、余汀、黄韵歆/译

出版社:新星出版社

出版时间:2024年9月


厚积薄发,打开一座通往魔法世界的金矿

和《魔杖之外》的相遇,来自一次不忍的放弃。2021年年初,获悉艾伦·里克曼日记即将出版,通读了最初的书稿后却畏缩了。艾伦文字简练,个性鲜明,可由于当时自己没有出传记的经验,工作室也没有IP产品线,最终在摇摆不定中选择了放弃报价。

近两年后,从The Rowling Library得知企鹅兰登旗下的非虚构品牌Ebury Press即将推出德拉科·马尔福饰演者汤姆·费尔顿的首部传记《Beyond the Wand》,这时我已经回到新星出版社并加入了幻象文库——一个专注于科幻·奇幻出版的老牌出版品牌,并且投身科幻文学以及“哈利·波特”周边书系的出版和统筹工作,就这样,一场通往魔法世界的奇妙冒险拉开了序幕。


来源:Rowling.Library

面对严峻的图书零售市场,什么样的理由可以打动一个编辑、一个编室、一个出版社选择出版一本书?

当我开始通读书稿,意外地发现它鲜活而亲切,关于“哈利·波特”的记忆随处可见。“我的麻瓜家庭”“如何骑飞天扫帚”“德拉科与哈利,一枚硬币的两面”“艾伦·里克曼的耳垂”“马尔福的家教”“‘老伏’的拥抱”……《德瑟里新闻报》这样评价:“这本书是一座魔法世界的金矿。”内行话和魔法风味浓郁的调侃俯拾皆是,仿佛巫师世界的一份子在将发生过的故事向你娓娓道来。


从1999年盛况空前的试镜,到魔法世界十年落幕,《魔杖之外》从亲历者的视角揭秘了华纳片场十余年里的珍贵记忆,年轻演员和老戏骨之间的相处,以及银幕背后只有导演、编剧、概念艺术家和演职人员才知道的独家内幕。从某种意义上而言,这是一份装满记忆的冥想盆,也是一份献给所有“哈迷”的礼物。

除此之外,每一个读者似乎都能从《魔杖之外》看到曾经的自己。《哈利·波特》是一个关于爱与勇气的成长故事,它不惧黑暗,包罗万象,陪伴了一代又一代读者的成长岁月。从某种意义上来说,《魔杖之外》也是一个年轻巫师的成长故事。

汤姆·费尔顿8岁时在《反斗神偷》等深受观众喜爱的电影中崭露头角;12岁时因出演《哈利·波特与魔法石》中的知名反派德拉科·马尔福,一脚踏入了流行文化的中心;而走出片场,脱下斯莱特林长袍,他也曾一度跌入谷底,遭遇重大的人生挫折。

译者余汀在谈及翻译体悟时说:“记忆最深刻的一段话,不是那些调皮有趣的幕后故事,而是汤姆对于一段又一段剧组生活结束的感受。”

我们每次都会说同样的话:保持联系、下周再见、有机会一起叙旧,毫无疑问大家都是真诚的。但在内心深处,我们都知道,我们已经抵达了游戏存档点。(汤姆·费尔顿《魔杖之外》)

《魔杖之外》中磕磕绊绊的成长故事,和《哈利·波特》形成了巧妙的互文,与万千“哈迷”的成长也形成了互文。汤姆·费尔顿以谦逊而克制的文字讲述了一个年轻巫师的成长故事,一位“麻瓜”在魔法世界的冒险,一段充满爱、迷惘、失落和力量的魔法时光。而他作为一名普通麻瓜磕磕绊绊的成长经历,同样可以给曾经陷入迷惘和彷徨前行的我们以抚慰和启迪。

文本扎实、IP属性好,读者容易产生情绪共鸣,故事生动精彩、可读性佳,提交选题报告后得到了选题委员会的全票通过。这时问题来了,Ebury Press作为企鹅兰登旗下一个在非虚构出版领域享有极高声望的出版品牌,曾推出《谁动了我的奶酪?》等生活方式、饮食、自我成长等非虚构畅销书,如何说服他们放心地将热门选题交给我们?


2019年以来,幻象文库“哈利·波特”周边书系日益成熟,从“艺术家”系列《哈利·波特艺术设定集》《哈利·波特电影宝库》,到有多种互动玩法的“电影剪贴簿”,“哈利·波特”IP已经出版了十余个品种。我加入幻象文库并承担起该产品线的统筹工作以来,又签约了新的电影剪贴簿、典藏版《魔杖收藏手册》(2024年12月上市),以及可以折出十余种魔法物件的纸艺手工书(将于2025年推出),这些涵盖艺术家手稿、概念图、纸雕模型、电影制作幕后等多个艺术类别的图书,将“哈利·波特”系列电影背后的故事呈现在读者面前,并且形成了稳定的读者群。


一份详尽的选题策划案、一份“哈利·波特”产品线书目、一组IP运营的过往案例,以及持之以恒的沟通与跟进,最终,我们赢得了这个选题。


合适的译者,为一本书赋予新的灵魂

有时候,维持魔法的幻象很重要。(汤姆·费尔顿《魔杖之外》)

有求必应屋、吼叫信、呼神护卫……出神入化的专有名词译名、朗朗上口的咒语,“哈利·波特”系列问世以来,马爱新、马爱农、曹苏玲等充满巧思的译本在二十余年的畅销中已经变得经典,而原汁原味、忠于“哈利·波特”原著的翻译对于《魔杖之外》的阅读体验至关重要。

2022年,在签下图书版权后,我们做出了一个大胆的决定:公开为《魔杖之外》招募译者。一周之内,来自四面八方的近800份试译邮件飞入工作邮箱;3周之内,近300位译者认真地参与了试译。


在通读了数十篇译稿、确定了参考标准后,我们紧锣密鼓地集结全编室的力量组成了4人审稿小队,幻象文库主编、一位操刀过多本“哈利·波特”周边书的同事和一位“哈迷”实习编辑加入进来,一同交叉审稿。经过为期两周密集性读稿后,100%“哈迷”属性的翻译团队成立了:由3位译者共同完成自传的翻译,由《哈利·波特对角巷:电影剪贴簿》译者李逸林担任特约校订,@哈迷疯子 担任监制。

余汀、黄韵歆、靳婷婷三位译者都是多年从事语言工作的“元老级哈迷”,《魔杖之外》中有三个明显的分水岭,三位译者刚好对汤姆·费尔顿不同的人生阶段进行翻译。

开头到第10章由汀汀翻译,这也是孩童时代最无忧无虑的一段人生,这部分内容质朴而甜蜜,透露着孩子气的淘气和天真。韵歆贡献了第11章到第18章讲述霍格沃茨巫师生涯的文字,是最为妙趣横生的甜蜜时光。


译者黄韵歆在《魔杖之外》新书发布会

“在他身上,你其实不太能看到他在少年时代有这么大的光环。让我钦佩的一点是,汤姆对于自己出演的角色、自己作为演员的身份,都表现得非常得自洽,他非常勇敢和包容地去接纳所有角色——尤其是德拉科,进入自己的人生,成为自己的一部分,也乐意为我们留下这些美好的回忆,甚至一直在创造更美好的回忆。”译者黄韵歆在线下活动中分享了翻译感想。

第19章到结尾由婷婷翻译,正如她在译者后记中所说:“相较于那个年轻气盛、锋芒毕露、老天赏饭吃的美男子,我似乎对于历经挫折和沉浮之后沉淀下来的汤姆更感兴趣……我从他的眼中看到了一丝沉稳,一丝忧郁,和一丝宠辱不惊。”


“谷子经济”火爆,下印前的三件事为这本书锦上添花

向我的中国读者致以最好的祝福,爱你们!(汤姆·费尔顿)

《魔杖之外》下厂前,我们做了三件事。一是向作者发出邀请,写一些独属于中国读者的东西;二是制作少量试读本,邀请读者提前踏入重返霍格沃茨之旅;三是策划了三款小物,作为周边随书售出。


扉页这句印签,出自作者汤姆·费尔顿的手笔,后来又出现在渠道限量加赠的光银卡上。

“做一个仿拍立得小卡怎么样?”

根据艾媒咨询(iiMedia Research)数据,2024年我国“谷子经济”市场规模达1689亿元,较2023年增长40.63%,随着“泛二次元”市场逐年增长,预计2029年“谷子经济”的市场规模将会超过3000亿元。

“GOODS”来自于“二次元”文化,不过“谷子经济”的风早就吹到了出版界。相信很多图书编辑谈及“图书周边”都有千言万语,也都曾为自己的图书费尽心思地“烧脑”去设计周边、反复核算成本、挑选工厂。一方面,和图书关联性好的精致周边能够激发读者的收藏欲和分享欲,达到1+1>2的效果;一方面,周边的差异化定制也能提升图书的附加值和竞争力,从而吸引渠道的关注,进而吸引到不同的读者。


《海漄怪奇故事集》《怪兽保护协会》《艾比斯之梦》《哈利·波特圣诞派对:电影剪贴簿》等渠道定制周边

马口铁徽章、手账本、藏书票、立牌、光栅卡、鼠标垫、帆布袋……不同形式和载体的周边已经渐渐成为图书出版的常态,然而平衡图书周边的价值感和成本投入,考虑到包装和损耗,设计一款投入产出比高的周边并不容易。

在为《魔杖之外》的主打周边焦头烂额的时候,文创部负责人何诗琪提供了一个新思路。

《魔杖之外》中有三十余张汤姆·费尔顿成长中的照片,分别位于书的前后环衬,以及16页集中的彩插上。这些照片有些拍摄于20世纪80年代,承载着久远的年代记忆。广受读者好评的首刷拍立得和光银卡,就出自汤姆·费尔顿年幼时的一张生活照。


《魔杖之外》彩插

为了达到想象中的质感,漫长的打样开始了。和封面打样一样,在仿拍立得小卡打样过程中,我们细致地对每一个工艺效果和细节进行确认,多次更换工厂、一次次尝试后,最终确定了最终的样貌。


让人欣慰的是,以仿拍立得小卡为主打的首刷版迅速获得了读者的喜爱,读者纷纷在小红书、抖音等平台发布晒书和开箱视频。首刷售罄后,为了弥补小卡绝版的遗憾,同时杜绝高价转卖,在与营销编辑和渠道沟通后,紧急设计了光银卡送审,最终光银卡得以面世。


“到了吗,好几个读者等着你的《魔杖之外》。”


新鲜出炉的试读本在上海书展首次亮相

随书周边报送审核的周期是漫长的,为弥补上海书展期间《魔杖之外》无法出炉的遗憾,和营销编辑、设计师加班加点地磨出了试读本,摘录了书中一部分有趣的内容,先行和大家见面。


《魔杖之外》试读本,没有过多的文字,只有一些牵动回忆的句子


扎根粉丝经济,深耕读者互动的创新实践

随着数字技术的发展,单一的传播途径已经不能满足多样化的市场需求,印厂实录、直播讲书、开箱分享、社群分销等多种形式在图书营销领域已经屡见不鲜,而这一次,我们将视线的焦点放在了更为传统、更加本格的地方。

“这书不好做。”下印前的生产交流会上,发行敲响了警钟。自2019年社里开启“哈利·波特”周边书产品线以来,虽然不乏《魔法咒语:电影剪贴簿》等爆款图书,但营销时始终存在一个瓶颈:当竞品可能是广义上的“哈利·波特”周边时,如何说服目标读者将认知(Aware)和兴趣(Appeal)转化为购买行为(Act)并且愿意分享给其他人(Advocate)?

一旦进入IP领域,读者的注意力会被五花八门的粉丝周边和官方周边吸引,以消费者购买决策五阶段模型——问题识别、信息搜集、方案评估、购买决策、购后行为——为参考,读者在比较不同消费方案的时候,很容易将周边书和IP周边放在同一个篮子里考虑,图书产品无疑面对着更加“凶残”的竞争。


《魔杖之外》首刷版本

要想在激烈的“谷子”竞争中存活,只靠图书附赠的小物显然不是长久之计。牵动读者心扉的始终是有着强烈情感共鸣的文字,而这也正是《魔杖之外》能够带给读者的独一无二的情绪体验。

唤醒读者对魔法时光的记忆,和读者建立强烈的情感共鸣,在和营销编辑茶树菇明确了营销期的核心思路后,长达两个月的线下活动和重点展陈以9月22日汤姆·费尔顿的生日活动“德拉科·马尔福vs.汤姆·费尔顿——《魔杖之外》新书分享会”拉开了序幕。


读者年龄跨度很大,但大家对魔法的热爱是共通的

“哈利·波特”的书籍和电影一代代流传下来,成为一种罕见的能将十三岁和三十岁读者/观众联系起来的文化地标。这意味着被吸引到魔法世界的人如同滚雪球一般越来越多。(汤姆·费尔顿《魔杖之外》)

2024年10月,“哈利·波特”电影全系列重映的消息发布后,我们携手“哈迷”粉丝群体@SHHO魔法部,在全国范围内进行了“Lucky Seats”观影联动,活动覆盖30多个城市,《魔杖之外》等“哈利·波特”周边书系中的畅销品以“惊喜掉落”的形式出现在全国大大小小的影院中。


影迷自发组织的观影活动

漫展、同人展等爱好者集会是属于粉丝的狂欢,也是和粉丝面对面交流的好机会。


带着“官谷”出摊第五届“哈利·波特”同人展

两个月内,我们在北京、上海、西安等地策划了多场不同主题的《魔杖之外》线下活动,比如不同演员在片场的趣事、电影拍摄时不为人知的幕后故事、汤姆·费尔顿的人生轨迹等,均获得了读者热烈的回应,并且在社交媒体平台获得了二次传播。这种传统的方式不仅增加了作品的曝光度,有效地提升了图书销量,而且增强了读者对作者和作品的情感认同,形成更广泛的口碑效应。


当当限定版

在这个世界上,我们似乎越来越需要搭建理解的桥梁,心灵相通。我猛然发现,很少有事物会像“哈利·波特”塑造的世界一样成功地做到这一点。(汤姆·费尔顿《魔杖之外》)

翻开《魔杖之外》就像进入了一位巫师的冥想盆,很开心在《哈利·波特》简中版引进25周年前夕见证这样一本满载记忆的作品面世,希望汤姆·费尔顿谦逊又克制的文字同样可以打动翻开这本书的你。

《出版商务周报》

2025年征订开始啦!

这里有有趣又有料的出版业专题报道

又有对业内焦点问题的深度解读

扫码订阅,了解最新最前沿的行业资讯

分享、在看与点赞,商务君至少要拥有一个

ad1 webp
ad2 webp
ad1 webp
ad2 webp