01

译文

东郭子惠文子贡:“孔夫子门下怎么什么样的人都有啊?”

子贡说:“矫正木材工具的旁边一定有很多弯曲的木材,优秀的医生门前总是聚集着大量的病人,打磨机旁边一定有很呆待打磨的原石。我的老师修养道德等候天下愿意来求学的人,来者不拒,所以老师门下什么样的人都有。诗云:‘苑彼柳斯,鸣蜩嚖嚖;有漼者渊,莞苇淠淠。’这正是说伟大的人什么样的人都可以包容。”

02

原文

东郭子惠问于子贡曰:“夫子之门何其杂也?”

子贡曰:“夫隐括之旁多枉木,良医之门多疾人,砥砺之旁多顽钝。夫子修道以俟天下,来者不止,是以杂也。诗云:‘苑彼柳斯,鸣蜩嚖嚖;有漼者渊,莞苇淠淠。’言大者之旁,无所不容。”

03

苑彼柳斯:这一句出自《诗经·小雅·小弁(bian,四声,变)》。这句的意思是鸣蜩(蝉)和莞苇(芦苇)都会生长在它们喜欢的地方。

04

以前去陌生的地方吃东西,两个摊位,一个人摊位前人多,一个人少。

我讨厌等待,于是和小伙伴选择了人少的那个摊位。

然后,我们就知道为什么排在一起的两个摊位会有如此大的区别了。

最近几篇讲的都是孔夫子在教育方面的问题,除了最早的那一篇,孔夫子一副“讲了你也不懂”的嘴脸令人作呕以外,后面的这几篇都还不错,尤其是细节上,孔夫子会先让学生坐下。

所以说,子贡对自己老师的评价高也是没什么问题的。

ad1 webp
ad2 webp
ad1 webp
ad2 webp