据《金字塔报》附刊专栏介绍,阿拉伯著名占星家蒂玛·哈桑是世界上最神秘的占星家之一,她在最近的一场网络直播中,首次回应粉丝询问,回答她精通的占星术是来自家族传承的一本古老书籍,当她将那本书籍在直播间展示时,被伦敦的一个大学教授认出,那本书籍内容都是用汉字书写,在字里行间有非常详细的阿拉伯文标注。



蒂玛·哈桑承认她不认识那些汉字,她主要是通过那些标注以及家族长辈的教导,学会这种神奇的占星术。

明朝永乐年间,郑和率领庞大的舰队七次远航西洋,足迹遍布东南亚、印度洋、阿拉伯半岛及东非。这一壮举不仅是古代中国航海技术的巅峰,更是一次跨文明的知识与文化交流。

郑和船队中除了士兵、工匠、医官,还携带了大量书籍和技术人员,其目的不仅是“宣扬国威”,更是为了探索未知世界并建立外交与贸易网络。

在航海旅程中,郑和船队救下了一艘遭遇风暴的阿拉伯商船,船上一位名为哈桑的占星学者因此与明朝结缘。

哈桑通晓天文历法,其家族世代从事海上贸易与星象研究,郑和赏识其才能,邀请他加入舰队担任导航顾问。

哈桑就是蒂玛·哈桑的家族先祖,因为哈桑在舰队效命期间,认真学习,还数次提前预警,立下功勋,被郑和破例列入亲信团中,得以跟随郑和前往麦加朝圣。

后来,哈桑因其贡献被赐予《永乐大典》中的一卷秘本。



哈桑获得的卷册可能涉及天文观测与仪器制造,尤其是结合了中国传统的“浑天说”与阿拉伯占星术的混合理论。他将这些知识带回阿拉伯后,改良了当地的天文测算方法,甚至能通过星象预测季风周期和海上灾害,因此被阿拉伯皇室聘为御用占星家。

一批阿拉伯富商在哈桑的主导下,筹集重金,想方设法获得《永乐大典》的部分抄本。

这些抄本被收藏于巴格达的“智慧宫”图书馆,该馆曾是阿拔斯王朝的知识中心,汇集了希腊、波斯、印度等地的典籍。

抄本记载的农业灌溉、冶金和航海技术仍对阿拉伯科学界产生了影响。

例如,15世纪阿拉伯文献中出现的“中国式水车”和“指南针改良术”,就是源自这些抄本。

16世纪,奥斯曼帝国崛起,阿拉伯帝国逐渐瓦解。

巴格达的“智慧宫”在战乱中被焚毁,大量典籍散佚。



部分《永乐大典》抄本被欧洲的圣殿骑士团成员秘密购得。这些抄本随后被带回欧洲,藏于意大利和法国的修道院中。

这些抄本记载的先进内容,让欧洲欧洲文艺复兴,其中的科学技术,如活字印刷、火药配方、机械钟表原理等等,成为欧洲技术革命的重要催化剂。

英国科学家培根曾提到“东方书籍中的机械设计”启发了他的实验思想;伽利略的望远镜改良也可能间接受益于中国光学仪器的记载。

18世纪工业革命前夕,欧洲学者通过十字军东征和贸易路线重新发现了这些尘封的东方知识。

英国皇家学会的早期会员中,有人研究过“来自阿拉伯的中国手稿”,并将其中的水利工程与机械原理应用于蒸汽机改良。例如,纽科门蒸汽机的气压设计,与《永乐大典》中记载的宋代“风箱鼓风技术”直接关联。



蒂玛·哈桑通过从秘本中学得的占星术,准确预知了流行全球的大疾病,俄乌冲突的开始和英国女王去世的准确时间。

她还有一个观点:月球是一顶王冠,戴上它的成为主人,上一个只是短暂的碰触,接下来真正的主人将戴上它。

对于接下来将要发生什么,蒂玛·哈桑在直播间给出了一首二十四句的阿拉伯诗歌作为解答,其中有几句被允许公布:……青蛇过海峡,赤马红羊前……春暖花开到,戏子落幕时……蛇岛七月变,地动风吹山……。

ad1 webp
ad2 webp
ad1 webp
ad2 webp