2025春运进行时!近日,一则“高铁遛娃舱”的热搜引发关注。
As the 2025 Spring Festival travel rush in full swing, a viral topic about "high-speed train kid-friendly cabin" has caught the public's attention.
据央视新闻报道,随着春运客流的逐步增长,老人、儿童等重点旅客数量增长明显。为了让孩子们开心出行的同时,不影响其他旅客休息,国铁南昌局福州客运段在厦门北站始发的部分长编组列车上设置了“遛娃舱”,并进行了“智慧”升级,增加了乐高拼装、读书打卡、高铁课堂等内容。
In response to increased passenger flow during the Spring Festival travel rush, especially among elderly and child passengers, the China Railway Nanchang Bureau has introduced a "kid-friendly cabin" on select trains. The cabin features amenities such as LEGO building activities, reading corner and high-speed train-themed classes.
1月20日,体验了“高铁遛娃舱”的黄女士表示,春运要带着孩子出门,本来她很担心小孩子长时间乘车吵闹。有了高铁遛娃舱后,孩子玩得特别开心,她也能轻松一点,不用担心孩子在旅途中调皮吵闹,也不用担心对其他旅客造成影响。
2024年2月,“高铁遛娃车厢”就曾登上过热搜。中国铁路南昌局集团工作人员表示,“遛娃舱”的构思来源于一群“95后”列车长和列车员。
In Feb 2024, the "kid-friendly cabin" had already gone viral. According to staff of China Railway Nanchang Bureau, the idea originated from a group of train conductors and attendants who were born after 1995.
据工作人员介绍,他们根据实际需求,对长途列车的部分餐车进行了童趣改造,以提升整体旅客的乘车体验。“遛娃舱”服务是免费提供给带娃家庭使用的。
The staff transformed part of the dining car on long-distance trains into a child-friendly space to enhance the travel experience. The "kid-friendly cabin" service is free for families with children.
据极目新闻消息,2025年1月21日,厦门北站一名工作人员表示,目前厦门北站始发的部分长编组列车上确实设置了“遛娃舱”,具体情况可以咨询12306。
12306客服人员表示,如果列车上设置有“遛娃舱”,购票页面应该会有相关提示,类似静音车厢。
Customer service staff at 12306 said that if a train is equipped with a "kid-friendly cabin", there should be a relevant prompt on the ticket purchase page, similar to the notifications for silent carriages.
对此,不少网友表示支持,“很好照顾了不同旅客的出行需求”。
也有网友表示,500多个月的宝宝能进去玩乐高吗?
“遛娃车厢”来了,你怎么看?
编辑:弓玥琪
实习生:郝佳艺
来源:中国青年报