在特朗普正式就职之后,其新一届政府班子也正式浮出水面,拥有西班牙血统、曾担任参议院情报委员会副主席鲁比奥,成为了新班子中第一个被确定的人选。在投票中,一向以两党党争闻名的美国国会以99:0的结果通过了对其的任命,唯一缺的一票还是他自己,因为他必须在辞去议员以后才能出任国务卿一职,几乎全票通过的成绩足以显得他在美国政坛的人脉不容小觑。

不过对于中国来说这并不是一个好消息,多年以来鲁比奥一直以坚持对华强硬立场闻名。之前美国对中国采取的一系列制裁措施几乎都有他参与其中。多年来长期在涉及西藏、香港、南海等中国内政的问题上对中国多加指责,也因此被中国予以制裁。

就在就职前一周,鲁比奥还在参议院的听证会上对中国进行攻击,称中国是依靠侵犯美国的利益才走到了今天超级大国的地位。除此之外,他还将中国定义为美国在21世纪最大的挑战,称中国对美国的威胁远大于当年的苏联。

特朗普选了这么一个人当国务卿,几乎可以预见今后四年中美间的交流将会充满挑战。

第一个挑战就是双方之间能否进行正常的交流。如果中方不解除制裁的话,那么今后这位国务卿将无法入境中国,当然也谈不上访华了。

在1月21日的外交部例行记者会上,有媒体质疑中方的制裁是否会给两国的关系发展制造障碍,并询问中方是否会解除对其的制裁。

对此中方并没有直接回答,首先明确了中方将坚决维护国家利益的态度,并表示中美两国的高层官员有必要以适当的方式保持接触。这个回答既维护了国家的利益,也没有把话说死,高级官员可以是国务卿也可以不是,中方对他采取怎样的态度完全都取决于鲁比奥自己的表现。

同时有媒体注意到在中国的官方媒体中已经把“Rubio”的中文翻译从“卢比奥”改成了“鲁比奥”,在22日的记者会上有媒体提及此事,询问发言人这是不是意味着中方已经解除了制裁?

发言人毛宁则表示,中方的制裁针对的是损害中国正当权益的言行,并表示重要的是鲁比奥的英文名,而不是音译名字。

这一回答可以说是对前一天回答的补充说明——不管是“卢比奥”还是“鲁比奥”,重要的是他这个人做了什么,而不是他叫什么名字。

值得一提的是,在美国当地时间21日,鲁比奥与澳大利亚、日本、印度外长举行了“四方安全会谈”。虽然这四个国家凑在一起讨论的必然是印太地区的问题,其中少不了提到中国,但是在会后的联合声明中,却只是提到了印太地区正在“面对威胁”,刻意避免提到中国,显然鲁比奥也知道作为国务卿和议员的区别,开始收敛自己,谨慎地对待中国话题。

ad1 webp
ad2 webp
ad1 webp
ad2 webp