1月20日,记者从中华书局获悉,随着《曾子·子思子·孔丛子》和《东坡志林》的出版,中华经典名著全本全注全译(简称“三全本”)已出版150种。
《曾子·子思子·孔丛子》,能够帮助读者全面了解孔子及其后学的言行事迹、思想传承脉络;《东坡志林》,则是“超级文化偶像”苏东坡的随笔集,内容丰富、文字优美,充分体现了苏东坡真实而有趣的各个侧面。
从2010年推出第一种“三全本”《黄帝内经》开始,15年过去,中华书局“三全本”已推出150种,总字数超过1亿,总发货码洋超10亿元。
根据综合统计,“三全本”销量前十的品种是:《世说新语》《诗经》《古文观止》《孙子兵法》《周易》《道德经》《论语·大学·中庸》《庄子》《黄帝内经》《鬼谷子》。近年来推出的《史记》《说文解字》《传习录》《帛书老子》等,也非常受市场欢迎。
“三全本”的出版也会紧扣热点,与时俱进。2024年是马王堆汉墓发掘50周年,其中,帛书《老子》甲、乙本的发现,备受瞩目。三全本团队适时推出《帛书老子》,让读者轻松比对帛书《老子》和通行王弼本的区别,并且全书配有注释和译文,在书局直播间首发当天,各平台累计销售近两千册,首发当天就加印了两万册。
中华书局副总编辑张继海介绍道,横亘在当代人与传统经典之间的,不仅是漫长的时光阻隔,更有因时过境迁而带来的理解障碍:字不认识,句看不懂,文段不理解,意义不明白。因此,中华书局“三全本”团队于2009年开始精心策划,2010年正式推出该系列。据他总结,这套丛书的范围是“中华经典名著”,从中国古代浩瀚的典籍中,遴选各领域的经典著作,再以全本、全注、全译的形式进行加工:全本,是指原文以公认权威的校注本为底本,全文收入;全注,是指全书作简注,不做考证性详注,对原文中影响阅读理解的典章制度、人物地名,以及古今异义易产生误解误读的词语做注释,难字标注汉语拼音;全译,是指对全文进行白话文翻译,文通字顺,力避古奥。
中华书局总编辑尹涛表示,将对以“三全本”为代表的经典普及读物乃至产品板块,进行规划升级。从纸质、数字、融合的内容提供,到主动满足大众阅读和知识服务的需求,再到营销和销售运营、生产方和消费方关系的建立,构建更加成熟的生态链。
记者/路艳霞
来源/北京日报客户端