近日,法国图卢兹诗歌学院(Académie des Jeux floraux)院士、翰林诗歌院法方院长张如凌向法国总统马克龙赠送由她和南京师范大学文学院院长、翰林诗歌院中方院长高峰共同主编的《穿越诗歌的星空——60位中法诗人双语诗选》法方001号珍藏版。马克龙回函致谢,并亲笔签名。
作为庆贺中法建交60周年系列活动之一,《穿越诗歌的星空——60位中法诗人双语诗选》一书2024年由南京师范大学出版社出版。它汇集了60位中法诗人的精华之作,不仅是对中法文化交流的致敬,也是对两国诗歌艺术的一次重要呈现。书中收录了一些极具有时代性的法国诗人的作品,这些诗人推动了从文艺复兴时期至今的法语诗歌发展,例如皮埃尔·德·龙沙、伏尔泰、维克多·雨果、弗朗索瓦·科佩等图卢兹诗歌学院或法兰西学院的院士;书中还选录了法语诗歌不同发展阶段的代表诗人、以及献身于中法文化交流的“摆渡人”的作品,如夏尔·波德莱尔、保罗·瓦雷里、和保罗·克洛岱尔、维克多·谢阁兰等。
中国部分的选作,则从唐、宋、元的瑰宝,如李白《静夜思》、杜甫《月夜忆舍弟》、苏轼《水调歌头》,跨越到当代诗人的哲思新作,如赵丽宏的《疼痛》、李少君的《神降临的小站》,彰显了中国诗歌的深远底蕴与当代活力。
诗集的装帧设计出自著名书籍设计师朱赢椿之手,以朱红色与矢车菊蓝渐变融合,寓意中法文化交融互鉴。2024年4月,该书珍藏版率先面世,并作为特殊礼物赠予法国的学术机构以及教育部门,并被法国国家图书馆收藏。同年5月,该书精装本在中国上架。11月,由伽利玛出版社在全法上架推广,受到了两国读者的热烈追捧,甚至成为了许多法国读者节假日的送礼首选。翰林诗歌院还依据法国国民教育部汉语总督学易杰先生的倡议,向全法的中文教学机构捐赠了1500册诗集,以推广中文教育。
该书珍藏本限量100册,马克龙总统获赠的是法方001号,由张如凌亲呈给爱丽舍宫文化顾问转交总统本人。前不久,张如凌院长收到了马克龙总统的亲笔回函,上面热情洋溢地写道:
尊敬的夫人
我已收到您亲切送赠的诗选。
您的馈赠令我深受感动,谨向您致以热忱的谢意!
感谢!您诚挚的
Emmanuel MACRON
埃马纽埃尔·马克龙
收到总统的感谢信令张如凌感到十分荣幸。她说,马克龙总统的回函除亲笔签名外还特意题写了字,用词典雅、书写俊秀,他对此书的喜爱可见一斑。南京师范大学对马克龙总统的回函也感到十分高兴和振奋。南京法语联盟由南京师范大学和巴黎法语联盟基金会联合创办,诗选也成为加强南京师范大学与法国之间教育交流与互鉴的重要助力。伽利玛出版社也表示,总统的来信令整个团队很受鼓舞,所有人的努力成就了一本佳作,也期待今后有更多的合作机会。
张如凌介绍,该书是中法双方精诚合作的作品,是非常值得细读赏析和收藏的,她非常期待读者能从书中得到共鸣和启发。
本报记者 梅璎迪
栏目编辑:任湘怡
来源:作者:梅璎迪