据美国Axios新闻网23日报道,两名目击者和三名知情人士向该媒体透露,政府效率部负责人埃隆·马斯克(Elon Musk)和财政部长斯科特·贝森特(Scott Bessent)上周四(17日)曾在白宫就美国国税局相关问题爆发激烈争吵。

Elon Musk and US Treasury Secretary Scott Bessent got into a heated shouting match in earshot of President Trump and other officials in the White House last week during a dispute about the IRS (Internal Revenue Service), two witnesses and three sources briefed on the matter tell Axios.


斯科特·贝森特(左)和埃隆·马斯克(右)

据说贝森特情绪激动地爆出“去你*的”,而马斯克毫不示弱,回敬一句:“大点声!”

贝森特抨击马斯克在带领政府效率部削减预算的工作上“承诺多、兑现少”。马斯克则反击说贝森特是“索罗斯的代理人”,还嘲讽他以前经营的是个“失败的对冲基金”(贝森特曾在加入政府前担任索罗斯基金的首席投资官)。

Two sources who overheard the argument recalled that at one point Bessent yelled, "F**k you," and Musk replied, "Say it louder." Bessent criticized Musk for overpromising and under-delivering budget cuts with DOGE (Department of Government Efficiency). Musk clapped back by calling Bessent a "Soros agent" and accusing him of having run "a failed hedge fund."

局势一度紧张到需要一名助手上前“拆架”。不仅如此,当天到访白宫的意大利总理梅洛尼(Giorgia Meloni)以及特朗普和白宫其他官员都能够听到争吵的声音。

The argument was so heated that an aide stepped in between the two men to separate them. It took place within earshot of Italian Prime Minister Giorgia Meloni, who was visiting Trump that day.


4月17日,美国总统特朗普在白宫椭圆形办公室与意大利总理梅洛尼会晤。图源:VCG

事实上,这两位早有积怨。消息称,在特朗普再次当选后的总统权力过渡期间,马斯克原本力推霍华德·卢特尼克(Howard Lutnick)出任财政部长,但特朗普最终选择了贝森特。

此后,两人又在财政部的人员聘用上发生冲突。一名政府官员称:“这不是在争对错,而是在抢控制权。”

The backstory: Musk and Bessent had a choppy start during the presidential transition. Musk lobbied hard for Howard Lutnick to get the Treasury post. But Trump went with Bessent instead, and picked Lutnick to lead the Commerce Department. Once Trump became president, Musk and Bessent clashed over Treasury hires. "It wasn't a fight about right or wrong. It was about control," another administration official familiar with the disagreement said.

对于这场争吵,白宫发言人卡罗琳·莱维特(Karoline Leavitt)23日表示,特朗普总统的团队对国家事务都充满热情,“这不是秘密”,而政策制定过程中有点“吵闹”也是再正常不过的了。

Asked about the shouting match, White House Press Secretary Karoline Leavitt referred to comments she made to the Times about how "it's no secret President Trump has put together a team of people who are incredibly passionate about the issues impacting our country."

另外,美国《纽约时报》《野兽日报》等媒体此前也有爆料,说特朗普已经撤掉了由马斯克推荐的国税局代理局长加里·沙普利(Gary Shapley)。原因是贝森特认为马斯克绕过自己安排沙普利上位。最终,贝森特成功说服特朗普撤回了任命。

来源:Axios

China Daily精读计划

每天20分钟,英语全面提升!

ad1 webp
ad2 webp
ad1 webp
ad2 webp