近期网红圈最大的事儿,莫过于全球顶流网红“甲亢哥中国行”!

就连央视新闻也发了大篇幅报道。



但令人诧异的是,在这个报道画面中,有一个人被打了厚码!

这个被打码的人,就是甲亢哥的随行翻译,也是一个拥有700多万粉丝的头部网红,抖音ID为:李美越



这个李美越到底做了什么事儿,惹得央视直接打码封杀呢?

我相信每个中国人了解清楚这个事情的来龙去脉后,都会愤怒无比!

“甲亢哥中国行”的最主要目的,是为了传播中国文化,打破西方国际长期以来对中国的傲慢与偏见。

这本是一场跨国文化交流,甚至是民间外交的盛宴,却差点被这个叫李美越的随行翻译给毁了!



甲亢哥穿着和李美越一样的东北大花袄的特色服装,这也是李美越的成名战袍。

李美越靠着这一具有典型东北特色的服装,在全世界打卡,美其名说是传播中国文化。

但他不知道的是,中国文化不只有大花袄,更有尊重与平等!

甲亢哥在北京的街头直播时,周围围满了尖叫的粉丝。



李美越向甲亢哥介绍这些粉丝时,用了这样一个句子:“scream like animal”。

翻译过来就是:“像动物一样狂吠。”

还说这些粉丝不正常,却遭到了甲亢哥的直接回怼:“我看你才不正常。”



连甲亢哥都知道尊重中国粉丝,而这位经常表现出亲华态度的网红,却如此地不尊重粉丝,实在是令人费解。

甲亢哥在车上直播时,李美越主动搭话,问甲亢哥要不要给他介绍大陆妹子。



其中,李美越将“中国女孩”翻译成“chick in China”。

“chick”的常见翻译为:小鸡;雏鸟;少妇,小妞儿(常用于口语),但“chick” 这个词有将女性与小鸡这种弱小、幼稚的形象相联系的潜在含义,一些女性会觉得被这样称呼是不尊重或带有冒犯性的。

甲亢哥也没有上他的当,一脸严肃地说:“不用”!

随后,李美越用一种很轻浮的语气说:“妹子太多了是吧?”

而在理发店的时候,甲亢哥提出想体验一下中国的理发感受,理发师表示甲亢哥的“脏辫比较复杂,不太好剪”。



而李美越却翻译成了:“他说你的头发太乱了!”

甲亢哥觉得李美越的翻译不太对,然后询问了另外一个翻译,才得知理发师所表达的真实意思。

不少网友表示,李美越每次穿着美其名曰是东北代表的那种大花色的西装,去国外走秀,说是文化输出,都感觉非常讽刺。



而且很多东北网友,都说他们那儿现在根本不那么穿。

这种宣传,无意更加加深了外国网友对中国文化的刻板印象。

还有网友发现,只要是个外国人说喜欢中国传统文化,再稍微宣传一下就有大量国人关注……

不得不说,中国人的钱也太好赚了吧?



在网友们的强烈抵制下,李美越扛不住压力,发了一则道歉声明。

然而这则道歉声明,也引发了不小的争议。

有网友敏锐地发现,李美越道歉时候的手势有问题,并且还去问了AI。



果然,AI给出的回答是带有歧视和侮辱的意思。

看完李美越的所作所为,不知道甲亢哥后背有没有发凉。

作为全球顶流网红,还是雇一个靠谱点儿的翻译吧,这个李美越给甲亢哥挖的坑实在是太多了!

ad1 webp
ad2 webp
ad1 webp
ad2 webp