DeepSeek最近火遍中外,但有一个问题一直困扰着我,就是它的标准英文发音到底是什么?
特意用DeepSeek软件查一下,看能不能找到正确答案:
该app搜索得出的普通话音译结果为:“迪普-西克”。
这是个什么鬼?
大家是否觉得这个普通话音译好尴尬,特别是对于广东人来说,名字中可以说谈“西”色变。
它居然带了个“西”字。
我们是文明人,当然要说文明话——粤语
今年春节,广东白话地区的亲朋好友聚会,谈论到这款软件的时候,都提到DeepSeek的发音和粤语“菂薂”的发音非常相似。
菂薂,广东话字典的释义是“用来形容人或物件的外形很精致、细小”,其实就是小巧玲珑的意思。
粤语拼音为:dik7 sik7,同 “的”“色”。
发音与DeepSeek的发音/di:p si:k/真有点相似,如果用这个谐音来读DeepSeek,无论是音译还是趣味性都能体现粤语的博大精深,我们都知道软件的开发者梁文锋是广东人,难道这只是巧合吗?
不过这个时候又有另一个问题出现,虽然DeepSeek用粤语读成“菂薂”非常顺口,但是对于说普通话的人来说,又不是太友好了。
于是用该软件搜索“DeepSeek的中文名”,显示为:深度求索。
大家觉得这算是中文名字吗?
总感觉这名字干巴巴的,看来“理工男”如果体现不出中文的博大精深,那么他一定是个“理工的直男”。
可能DeepSeek的定位是打高端局,虽然已经有一个国际化的称号,但有没有想过我国的英语口语水平向来不高,从小到大在学校学的都是典型的哑巴英语,当然这些都难不到九声六调的粤语,帮它取个好听又贴切的粤语音译一点难度都没有。
只是个人感觉普通话地区的人不好发音,外省的朋友,你们又是用什么谐音来称呼这个软件的?
难道DeepSeek软件的开发者们,从来都没考虑过要取一个比较通俗容易记的中文名吗?