【友情提示】世界那么大,为防走散, 请将AYS爱易设加星标!关注AYS爱易设,关注A.Y.S规划设计事务所, 点击上方名片-点右上角弹出菜单栏设为星标即可。


瀑布如丝挂,书山隐晓霞;禅居高处寂,心外无他华。禅意空间的设计,首先是一种对简约之美的追求。真正的奢华不在于繁复的装饰,而在于空间的纯粹与宁静。在这里,每一处设计都旨在减少视觉和心灵的负担,让来访者能够感受到一种内在的平和与宁静。在禅宗哲学中,留白是一种重要的艺术手法,它不仅仅是空间的空缺,而是一种充满可能性的境界。留白被赋予了深刻的意义,它代表着无限的想象空间和心灵的自由。通过巧妙的留白在简约的空间中寻找自我,体验内心的宁静。

Waterfall such as silk hanging, Shushan hidden Xiaoxia. The high place of Zen is silent, and there is no other Hua outside the heart. Zen space design, first of all, is a pursuit of simple beauty. The real luxury does not lie in the complicated decoration, but in the purity and tranquility of the space. Here, each place is designed to reduce the visual and mental burden, so that visitors can feel a sense of inner peace and quiet. In Zen philosophy, white space is an important artistic technique, not just a void of space, but a realm of possibility. The white space is endowed with profound meaning, it represents the infinite imagination space and the freedom of the mind. Find yourself in a simple space through clever white space and experience inner peace.



禅意空间强调与自然的和谐共存。我们的设计尊重自然,尽可能使用天然材料,如木材、石材和竹子,这些材料不仅环保,而且能够带来温暖和舒适的感觉。通过引入自然光线和绿色植物,我们创造了一个室内外交融的空间,让来访者感受到自然的呼吸和节奏。在禅意空间中,静谧与动态并存。静谧体现在空间的布局和色彩上,我们使用柔和的色调和平静的线条,营造出一种宁静的氛围。而动态则体现在空间的流动性和灵活性上,我们通过开放式的设计和可移动的家具,让空间能够根据不同的需求和活动进行变化,从而保持一种生动和活力。

Zen Spaces emphasize harmonious coexistence with nature. Our design respects nature and uses natural materials whenever possible, such as wood, stone and bamboo, which are not only environmentally friendly, but also bring warmth and comfort. By introducing natural light and greenery, we create a space where the interior and exterior blend, allowing visitors to feel the breath and rhythm of nature. In the Zen space, tranquility and dynamics coexist. Tranquility is reflected in the layout and color of the space, where we use soft tones and calm lines to create a peaceful atmosphere. The dynamic is reflected in the fluidity and flexibility of the space, through the open design and movable furniture, we allow the space to change according to different needs and activities, so as to maintain a lively and dynamic.




禅意空间的设计不仅仅是对空间的塑造,也是对时间的尊重。我们选择耐用且能够随着时间沉淀的材料,让空间随着时间的推移而变得更加有质感。这种对时间的尊重,让来访者能够在每一次的体验中感受到空间的成长和变化。禅意空间的设计是一种内在的对话。它不仅仅是设计师与空间的对话,也是来访者与自我的对话。在这个空间中,每个人都可以找到属于自己的宁静角落,进行自我反思和精神的放松。

The design of Zen space is not only the shaping of space, but also the respect of time. We chose materials that are durable and can settle over time, allowing the space to become more textured over time. This respect for time allows visitors to feel the growth and change of space in every experience. Zen space design is an internal dialogue. It is not only a dialogue between the designer and the space, but also a dialogue between the visitor and the self. In this space, everyone can find their own quiet corner for self-reflection and spiritual relaxation.



、广州 · 从林里

RESIDENTIAL DESIGN

主理人:民宿没什么风格,我们就是把过去沉淀下来的审美用心去做项目。如果非要用一个流行的名词来定义的话,那就是‘侘寂风’。“侘寂风”强调的是质朴与自然的美。他们对从化这片土地非常喜欢,希望这个项目能生根于此、蓬勃发展,所以把它命名为——从林里,是从化的‘从’,而不是丛林的‘丛’。

Host: There is no style of homestay, we are the past precipitation of aesthetic intentions to do the project. If I had to use a popular term to define it, it would be wabi-Sabi. Wabi-sabi emphasizes rustic and natural beauty. They liked the land of Conghua very much and hoped that the project could take root and flourish here, so they named it "Conghua" in the forest, rather than "Conghua" in the jungle.


从林里野奢民宿位于广州从化区江埔街上罗村,地理位置非常优越,距离广州城区和高铁站仅约1小时车程。周边景点丰富,开车一会儿就能到达溯溪点、皮划艇、桨板和国际赛车场等地,是一个丰富多彩又治愈的周末好去处。这家民宿由一对70后艺术生夫妻精心打造,历时六年。每一砖一瓦都体现了他们的审美和用心。民宿整体设计风格独特,采用侘寂风,既有禅意又充满现代感。36间客房,每一间都独具艺术美感,房间内的软装高质量,处处都能让人感受到民宿的用心。

Located in Luo Village, Jiangpu Street, Conghua District, Conghua District, Conghua District, Conglinye Luxury Guest House is ideally located, only about 1 hour drive from Guangzhou city and high-speed rail station. With plenty of attractions around, it's only a short drive to waterlogging points, kayaking, paddleboarding and international racing, making for a colorful and healing weekend. This homestay was carefully built by a couple of post-70s art students, which took six years. Every brick and tile reflects their aesthetic and intentions. The overall design style of the hostel is unique, with wabi-Sabi, both zen and modern. Each of the 36 guest rooms has a unique artistic beauty, and the soft furnishings in the rooms are of high quality, which makes people feel the intentions of the homestay everywhere.




整个民宿的建筑依山形而建,房型按树形而分,甚至在设施设备专业精美的健身房里,他们都用高透的U型玻璃把一棵树龄较大的柿子树围绕保护,巧妙成景。项目耗时六年多时间,全案操刀设计,展现了设计师对细节的极致追求和对品质的坚持。这种长时间的投入确保了设计的每一个环节都经过精心考量,从而创造出一个既具有深刻内涵又符合现代审美的空间。设计师巧妙地将东方美学融入江南的自然风光之中,通过建筑布局、材料选择以及装饰细节等方面,展现了东方文化的韵味和江南水乡的特色。这种融合不仅体现在视觉上的美感,更在于营造出一种宁静、和谐的氛围,让人感受到自然与人文的完美结合。

The whole building of the hotel is built in the shape of a mountain, and the room type is divided according to the shape of a tree. Even in the fitness room with professional facilities and equipment, they use high-penetration U-shaped glass to protect an older persimmon tree around and cleverly form a scene. The project took more than six years, and the whole case was designed, showing the designer's ultimate pursuit of details and insistence on quality. This long time commitment ensured that every aspect of the design was carefully considered to create a space that is both profound and in keeping with the modern aesthetic. The designer skillfully integrates Oriental aesthetics into the natural scenery of Jiangnan, and shows the charm of Oriental culture and the characteristics of Jiangnan water town through architectural layout, material selection and decorative details. This integration is not only reflected in the visual beauty, but also to create a quiet and harmonious atmosphere, so that people feel the perfect combination of nature and humanity.




、室内美学

RESIDENTIAL DESIGN

忙时修篱种花,闲时小酒清茶,这句话生动地描绘了从林民宿所倡导的一种诗意的生活方式。设计师们将自己的审美观念融入到每一个角落,力求在保持自然美的同时,也展现出独特的艺术品味。这种审美观念的融入,不仅体现在建筑和装饰的选择上,更通过细节的处理,如家具的摆放、艺术品的陈列等,将户外的自然环境巧妙地“镶嵌”于室内空间之中。

In the busy time to repair fences and plant flowers, in the free time to drink tea, this sentence vividly describes a poetic way of life advocated by Lin Homestayers. Designers integrate their own aesthetic concepts into every corner, and strive to maintain the natural beauty at the same time, but also show a unique artistic taste. The integration of this aesthetic concept is not only reflected in the choice of architecture and decoration, but also through the processing of details, such as the placement of furniture, the display of artworks, etc., the outdoor natural environment is cleverly "inlaid" in the indoor space.





既错落有致、而且简洁俐落的庭院建筑群中,注入两种东方不同的禅意和神髓,日式庭院幽静洗练;古树区彰显著磅礴壮丽之姿,拥抱广袤的竹林与繁茂的荔枝树交相辉映,构成了独特的风景线。

Two different Oriental Zen and spirit are injected into the courtyard complex, which is both orderly and concise, and the Japanese courtyard is quiet and clean. The ancient tree area is remarkable for its magnificence, embracing the vast bamboo forests and luxuriant lychee trees, forming a unique landscape.




AYS爱易设来稿须知

感谢您的关注与支持!我们非常欢迎各类投稿

几点简单的来稿须知,望您耐心读完

来稿要求如下:

1、高清项目实景照片/效果图/模型照片/手绘草图

2、高清技术图纸,如:分析图/主要平立剖/总平面/关键节点详图

(图片要求:无水印,格式为JPG,图片分辨率72,宽度大于1200像素)

3、详实的设计说明800字左右(word格式)

4、真实准确的基本项目信息

5、贵司的LOGO、官网相关信息

我们的编辑将在收到稿件后的3个工作日内审稿并与您取得联系,如果没有刊载也会在3个工作日内您答复

如有其他疑问请加微信:13717943868

本篇文章仅供学习和分享,如若图文资源侵犯您权益,请及时与我们联系,将第一时间做出处理,商务合作可添加微信,欢迎进群交流。

易老师微信号:13717943868

ad1 webp
ad2 webp
ad1 webp
ad2 webp