新中国成立后,“领袖”们参与各种活动,为打开新中国的知名度贡献着力量。在他们身旁少不了的是助力的人。
1969年,新中国欣欣向荣,中南海也迎来了不少客人前来。不管是革命时期的重要将领还是他国外交人员,他们都被历史所记载,更用影像所记录。
这天,毛主席接见了阿尔巴尼亚驻华大使。在随行的人员中必不可少的是翻译人员,在众人合照之时,范承祚作为重要一份子,被相互“配合”的毛主席和周总理重视。
范承祚是谁?为何能被毛主席和周总理所重视?
一、向译员范承祚
范承祚,靠努力来获取尊重和重视,他是典型中的代表,更是语言学习的领先者。
出生于1931年的范承祚在懵懂时期经历了抗日、解放战争,他的锋芒未在革命时期显露,当时的他可能只是一个对文学感兴趣的崇拜者。
即使在战火和日军的侵扰下,他依旧没有放弃的是认字与读书。范承祚原本认为自己会按照既定的道路行走,成为一名与自己中文系新闻专业相关的人才。
但在北京大学学习期间,他的人生却发生了很大的变化。这可能也与他在中学时的经历有关,他学得英语,却没有学得普遍都在学的俄语。
因此,1953年在范承祚进入“留苏预备班”后,成绩和兴趣都没有很出色。但这种状态范承祚并没有持续很久,再加上其在其他方面的出色表现,范承祚去往了东欧国家,并接触到了与新闻专业有很大不同的领域——外交。
外交的同时,范承祚接触到的还有阿尔巴尼亚的语言。身处东欧想要学习自然要与当地的语言打通才行,范承祚不仅看到了国家在阿语方面接触的困难,更勉励自己完成好学校的一切安排。
人才不是一蹴而就,范承祚的阿语水平也不是朝夕间就能学会的。直到1957年范承祚都还没有完成自己的学业。
范承祚在学习阿语期间,经常学习到半夜,与他一起的同学时常劝阻他让他早点休息,范承祚多会敷衍道:“好的,马上。”等同学都睡下了,范承祚的屁股丝毫没有要从凳子上起来的意思。
1957年新中国建设于外交阶段,由于阿语方面人才的稀缺,范承祚便临危受命,与毛主席、周总理等人都有了接触。当毛主席听到范承祚与阿方的代表团侃侃而谈时,便说:“这孩子有前途。”
此后,范承祚的翻译工作多跟随毛主席等领导人展开。1969年,范承祚与毛主席、周总理非常熟悉了。毛主席接见完罗博夫妇后,就是合影留念环节。
这也不是范承祚第一次参与这种场合了,作为翻译人员他们需要为国家重要领导人们,让出位置来。但这时,毛主席和周总理先是一个眼神,像是只有两个人懂的暗语,而后就是冲着范承祚一段比划。
范承祚看着毛主席的意思是让他过去,但这似乎并不符合要求。犹豫之间,周总理开口道:“还不快过去合影,你看毛主席多重视你。”
范承祚还是有点不敢,周总理见状又说:“有毛主席在你怕什么。”
如此,历史性的时刻在范承祚的参与下生成,范承祚更在外交、翻译史上留下了深重的回忆。
二、毛主席外交
谈及外交,不管是现在还是过去,都是我国史上最重要的一项工作。周总理曾在外交活动上展露风姿,毛主席也通过切实行动支持着。
毛主席一生在外交活动上没少上心,甚至留下了独特回忆。虽然毛主席只出访过两次,但次次珍贵,甚至是我国很多外交人员都要学习的,不管是礼节还是谈话用语上,毛主席都做得恰到好处。
众所周知,毛主席一向平易近人,不搞形式主义,从行动上切实做到为民服务。但在什么场合应该怎么做毛主席还是十分清楚的。
既然要外交,毛主席自然也会去了解一些国外的生活习惯。就比如说“吻手礼”,毛主席也能切换自如。
1974年,毛主席晚年之际接见了菲律宾总统的夫人,见面后毛主席活学活用,用“吻手礼”对待这位夫人,这是一种亲近的表现,在外国人的心中更是重视的表现。
并且毛主席在外交舞台上讲究对等的态度,这也是对对方的尊重。在1949年的时候,毛主席曾去往苏联,在签约条例前,毛主席希望周总理来完成这项任务。
但毕竟斯大林是领导者的位置,周总理的身份与之还有一定差距。如此,毛主席考虑到这点,便与之协商,最后由两国的外长进行交涉和签订。
毛主席在外交舞台上,也依旧保持幽默的一贯作风,在讲话间多用文学进行参考,《西游记》作为四大名著之一,自然少不了。范承祚为此学习了不少,在翻译毛主席讲话时,他可以说对答如流。
当毛主席说到“孙悟空”时,范承祚是这样翻译的:“中国神话中的传奇猴王。”
三、周总理的教导
毛主席谈话用语间,也在催动着范承祚成长,需要他在各项阅历和文化的积累上超乎常人,他是国家人才稀缺时期的重要人物,其也在国家领导的影响下不断深化自己。
周总理用语严谨,对于其他国家记者的言外之意,周总理每次都能够很巧妙的化解。有一个外国记者曾问到周总理:“周总理,你们中国人为何喜欢低头走路,我们美国人就不这样。”
很明显,外国记者的意思是在说我们国家不自信,周总理自然心知肚明,我想若放在其他人身上可能就会“语塞”,但周总理却第一时间做出了回复。
“那是因为中国人在走上坡路,看清脚下的路才不会走错或是摔倒。”
此刻主动权再次回到了周总理的手上,极限反转间更将我国的自信展现了出来,更让众人惊叹不已。
周总理作为我国外交史上的最伟大的外交家,其锋芒照射全世界。在他的带领下,新中国的外交部人才不断涌出。就连跟在他们身边的翻译员也同样深重,范承祚就曾被周总理教导。
这场教导源于“台风从哪来?”对历史和地理不通的范承祚自然被问懵了,便脱口一句“台湾海峡”。为此,在周总理的教导下,范承祚再次像初学者般加深自己的文化普及。
结语
范承祚是毛主席、周总理心中的“小范”,更是外交上重要的翻译人员,在相关人才缺少阶段,范承祚为此奋不顾身,用行动填补空白,为外交助力,为语言沟通搭建桥梁。
范承祚是在付出中学习,在毛主席、周总理等重要人身边,他学习着,更展现着自己的智慧。